需要動向
名古屋市のテナント成約量は、2007年1月〜11月で13.8万坪と前年同期間比10.4%増加した。【2006年1月〜11月で12.5万坪(年間13.3坪)/2005年1月〜11月16.6万坪(年間17.6万坪)/2004年1月〜11月14.4万坪(年間15.5万坪)】

供給動向
名古屋市の2007年12月1日時点のテナント募集量は24.3万坪。2006年12月1日時点と比べると3.8万坪、18.5%増加した。テナント募集量に占める建設中のビルは28.1%である

今後の動向
昨年名駅エリアに竣工した大規模ビルは、高い賃料設定に関わらず、好立地を求める優良企業が集積。わずかに空室を残すのみといった状況だ。今年も中区を中心に大規模ビルの竣工を大量に控えている。中でも伏見エリアの大規模ビルは立地の良さもあって順調にテナントを確保している。今後、マーケットの活性化のためには、上昇傾向にある賃料水準を早い段階で安定させることが不可欠といえるだろう。

Demand Trend
Tenant commitment achieved in Nagoya City during a period between January and November, 2007 totaled 138,000 tsubo/456,198m², representing a 10.4% increased on a year-on-year comparison. 125,000 tsubo/413,223m² for Jan - Nov 2006 (Year-round) 133,000 tsubo/439,669m². 166,000 tsubo/548,760m² for Jan - Nov 2005 (Year-round) 176,000 tsubo/581,818m². 144,000 tsubo/ 476,033m² for Jan - Nov 2004 (Year-round) 155,000 tsubo/512,397m².

Supply Trend
Tenant available space in Nagoya City totaled 243,000 tsubo/803,306m² as of December 1, 2007, increased by 38,000 tsubo/125,620m² (18.5%) when compared to December 1, 2006. Available space in buildings under construction accounted for 28.1% of the total tenant available space on the market.

Future Trend
Despite the fact that large-scale buildings completed around Nagoya Station last year are asking higher rents, blue-chip companies seeking favorable locations have concentrated here. Only a few available spaces remain. This year there will be a large number of completions of large-scale buildings, particularly in Naka-ku. Among these, large-scale buildings in the Fushimi area are steadily securing tenants thanks to their good location. To rejuvenate the market, it will be essential to stabilize the upward trending rent levels at an early stage.
|